第二百八十三章 盜洞
下到盜洞也不是容易的事情,我們要知道墓穴類的空氣質量如何,如果全是有毒氣體或是不能呼吸,進去了也是找死,隨即我家的蠟燭用一根樹枝插著對穿,慢悠悠的伸進墓穴之中,蠟燭一陣火光還照亮著,能看出裡面其他地方是黑乎乎的,並未熄滅,說明還有氧氣,我將蠟燭拿出來。
我們又仿照先前的辦法,不過這一次我們帶到了一些繩索,只是那繩索不出很容易老看的,我們將一些鬆軟的衣服撕成布條,一個個的綁上去加粗身子的粗度,也方便能夠承載更加重的力量。
那盜洞距離地面大約有小半米的距離,而整個盜洞又是微微的往下傾斜的,爬上去極為不容易。
我先進去後來到那洞口,看著前方的情況,比我想著好了許多,嘴裏咬著手電,一束光打進去,四周還有踩踏的地方,只不過我是頭先進來的,費力的往這旁邊扶,住內地上的石塊,扒了好久才能半爬著把腿露出來。
裡面的情況完全不是我想的,那樣子比我想象中大多了,上面的圓形拱包的確不大,就如外觀所示的模樣,可是往底下略微一看,這是一個大空間。
並且那個空間四通八達,今天我看的就已經超過了這個員工所在的位置,外面突然傳來聲音,我將手電打過去,這是王勇的聲音:“裡面怎麼樣?能不能進去。”
我對他招手:“能進來,能呼吸,還有站腳的地方。”
說了這話王勇也要進來,我在裡面還能幫他扶著一把,再然後就是鄭柯
我們三個人之中進來這盜洞,唯一就是鄭柯下的輕鬆,因為他本身高卻極為纖瘦,順著道路慢悠悠的滑進去,我一直這邊牽著一根繩索,害怕他站不住腳那邊。
那根繩索在我們三個人就弄好之後,依舊搭載那個盜洞到外面裡面的空間,我對著外面的劉靜大喊道,“這個繩索一定不能弄掉了,或是弄丟了,這是我們要出去的很大助力。”
因為我們所落下的空間距離,所能夠踩到的平面高度大約一米,到時候想要出去並不是一件容易的事情,所以我得將這件事情提前說好了。
外面的兩人伸出一張臉對著我,我手電打過去,正是劉靜,她擔憂的說:“你們小心點兒,找不到寶藏沒關係,重要的是人能活著回來。”
說了這話,我將那繩索綁在裡面一塊石頭之上,對他們兩個人比著手勢,打著手電往下望去,真的是一派輝煌個鬼。
整個空間依照那個石壁和土地結合的地方,在哪裏有一個奇醜的怪梯子直接下去,而下面的空間遠比上面所看到的那個圓形拱包大了許多。
底下的空間更多的是偏向於石室,某種程度大了許多比外面的圓形所看上去大了不少,而我們打著手電下去,整個階梯式貼合在牆壁和石壁之上,看上去十分不安全。
而真正來到了下面,下面還有一個大池子,池子裡面竟然還保有水,只不過味道卻不大好聞,我們往前望去正對著我們的是石壁,下面有個奇形怪狀的池子,我不知道這是何意義。
證構造實在太過於完全不像是一個正常墓室,倒是有一個怪城的收藏癖,或是一個神經病一樣的修築。
反正我敢保證,要是這樣的墳墓修建拿到我們村裏那些老人看在眼裏,怕得都直接用口水唾棄者修的,完全不叫墓室。
擱在我的眼裏,這就是一個奇形怪洞,壓根兒不叫一個墳墓,而且在我們目光所及之處也沒有看到任何的棺材。
我們打量著那個水池那個水池的水,讓我們幾個人互相看了一眼,就好比我們先前已經說過,在這個山頭兒轉的腿都要跑斷了,啥都沒有看見,那樹葉一個個的壓在那裏刨開樹,朝之間連了低窪的地方都沒有半份的水。
這裏突然冒出了一個水池,難免不會讓人懷疑,而裡面的水顏色也很奇怪,白綠白綠的,為何如此形容呢?
那中間的部分都是混白的,好是石灰水兒,旁邊又長著綠毛兒一樣的怪物,總之不像那青苔,也不像是浮萍,就是一種奇形怪狀的綠色東西我們看著那水就知道了,這怕是在這兒囤了多少年。
在打量著周遭都是一塊塊的石壁,完整的切割堆起切的牆面拼接之間看得出來用最大的功夫去打磨,將所有的打磨的好是一道牆一樣,摸上去甚至沒有太多的刺冷感。
但是那些痕跡卻很明顯,這是一個了不起的工藝,相當於是一個別有洞天的地下室,墳頭兒下面對應的東西,和這個所用的空間足足大了五六倍,而我們所在的望過去全都是石壁和那怪異的水池,並沒有其他多餘的擺設。
這洞裡面的光線較為陰暗,我們幾個人的手電打在裡面,只能看見最眼前的地方,這裏麵要是打火把,而上面只有那麼一個盜洞,如果火把燃燒得過猛,耗費了氧氣,對於我們幾個人來說不是什麼好事,還是手電更為妥當。
只是手電的一束光可視距離不大,打在那上面又不是白色的反光強,也不能將周圍照亮,我乾脆叫他們兩個人靠攏,將那三把手電綁在了一起,這時候打過去能看見的東西反而要多一些。
“這是啥地方啊?空空如也,啥都沒有,這地方別說寶藏了,就是兩個破銅爛鐵都沒有,咱們是不是進錯地方。”
眼前的情況的確很容易讓人懷疑走錯了地方,既不像墳墓,也不像能藏寶的地方,而且我們還費了那麼一番功夫,從內到東下來就是那盜洞打通了,到也能解釋說那些不要臉的盜賊將在搬了個空,偏偏累到動都沒有打通,我們幾個人又初次下來。
我看著周遭應當沒有被封死,氧氣還十分充足,三個人下來並未覺得頭暈眼花,應當有別的出氣孔,而那水源的來源,有關於水的糾纏,這些日子我們所有的事情都被水揪得脫不開身。